Se llama FRESCO-CIMMINO y está al lado del Duomo. Aprovecho esto para abrir una nueva sección. Esta vez en vez de LTC en Madrid (Living The City)  es LM (Living Milan) y espero que siga muy en serio el próximo mes. Elena ya  conocía este sitio y nos lo enseñó. Después de un día como ese necesitábamos una cena en condiciones. Éste fue el plan: despertador a las 3.50 a.m cogiendo el avión, a las 6.00 a.m, llegada a Milán en Bergamo y autobús de 1h hasta el centro. De ahí todo el día sin parar de andar. A las siete caímos en la cama rendidos hasta que decidimos ir al Duomo para despejarnos. Hicimos bien porque el sitio era precioso y cenamos genial. Os recomiendo las pizzas de allí y la decoración es muy agradable, además no es muy caro. Después de coger fuerzas seguimos andando viendo escaparates iluminados hasta llegar a casa...no se como pudimos seguir andando, pero era tan bonito que nos olvidamos del cansancio...

It is called FRESCO-CIMMINO and is next to the Duomo. I'll started here a new section, instead LTC (living the city) here comes LM (Living Milan) and I hope this section grows ups from next month to the end of my academic year. Elena already knew it and she brought us there. After a day like that needed a huge dinner: this was the day planning: Wake up at 3:50 a.m. catch the plane at 6:00 am, arriving in Bergamo and 1h in the bus to get the downtown. Next was all day without stop walking. At seven p.m. we fell down on the bed exhausted until we decided to go to the Duomo to clear our heads. We did well because the place was beautiful and we ate great. I recommend pizza there and also the decor is very nice, and it's not very expensive. After dinner we walked through the shopping street where the displays were illuminated until you get home ... I don't know how we could keep walking, but it was so nice that we forgot about the tiredness...