No sé si es que dejo todo para el final o que cuando vas mal de tiempo se interpone todo en tu camino. La cosa es que ahora, justo ahora, empiezan a aparecer miles de problemas. Entre cenas de despedida, listas y más listas de cosas que hacer y que llevar, un intento de chapurrear italiano, ultimas compras...encima aparecen los típicos trámites que entorpecen todo...yo en estos momentos solo puedo respirar hondo y organizarme...al final todo sale bien, pero hasta que llega el final el camino es un estrés continuo de cosas y más cosas con las que no habías contado.

I do not know if I leave everything to the end or if when you have no time everything come against you. The thing is that now, just now, thousand of little last-minute-things appear on my way. Between goodbye diners, lists and list of things to do and to carry, trying to learn a few italian, last days of shopping...then all the paperwork to top it off... in this moments I just breath and organize myself...I can't do anything else. At the end, as it is said, everythings is gonna be ok , but until the end comes the way is so hard.


BTW.  I  CAMEL