- Mi mejor compra de esta temporada: los botines de zara que llevo a todas partes.
- Un bolso (de Blanco. creo..) que tenía desde hacia como dos años y estrené el otro día...
- El anillo del alita que provoca amor y odio entre mis amigos
- La peli que me tuvo el sábado en el sofá en el momento siesta. Burlesque
- Las zapatillas de florecitas que me pongo cuando estoy de "humor informal" y siento que llega la primavera
- Perdiendo el tiempo en clase...
- El neceser de Victorias Secret que a veces utilizo de estuche
- Haciendo una práctica en clase
- Regalices gigantes. Esas tiendas que te encuentras por el centro de Madrid :)
Cuando te sientes como flotado...
When you feel like floating...
Jacket, neckpiece ZARA- Bag U (Adolfo Dominguez,)- bracelet Primark
Si durante el mes de Enero ni me enteraba cuando era fin de semana porque vicia de vacaciones (la diferencia era que al levantarme estuvieran mis padres desayunado o no...) ahora que he empezado el curso aprovecho muy bien el sábado y el domingo. Mañana de recados, sobremesa, peli y siesta algo de gym y a salir a tomar algo :)
During the month of January and I didn't notice when was weekend or not, I was on vacation (the only difference was my parents having breakfast at home or not ...) now I've started my lessons I enjoy Saturday and Sunday the best I could. Housework mornings, family dinner, movie and nap, some gym and going out at night for some drinks :)
Había oído hablar del concepto afterwork, pero nunca me había planteado que era eso la verdad. Ayer pude experimentarlo con algunos amigos. Sitios de cócteles, dj, una decoración muy estudiada... locales de Madrid donde la gente sale a tomar algo después de trabajar. Yo todavía no trabajo peor tengo amigos que si y por eso había oído hablar de estos sitios. Lo primero que me pregunté fue ¿Cuando yo trabaje iré a estos sitios a tomar algo? ¿Con la gente del trabajo o quedas con los tuyos en algún local que venga bien a todo el mundo?.
Este en el que estuve ayer me gustó mucho :), RAMSES, está en la plaza de la Independencia y ayer la tarde estaba dedicada a Moisés Nieto, ganador de la última edición de El Ego. Si...me gustó porque desconectas un poco de la rutina.
I had heard about the after work concept, but actually I've never thought about it. Yesterday I could experience it with some friends. Cocktails, dj, a very studied decor... there are some places in Madrid where people go out for drinks after work. I'm still studying but I have friends working so I had heard of these places. The first thing I asked myself was, 'Will I go to these places when I have a job for a drink after the journey? Will I go with the office mates or with some friends?.
This is the place where I was yesterday :) I really liked it, RAMSES, is in the Plaza de la Independencia and yesterday afternoon was devoted to Moses Nieto, who won the last Ego edition. Yeah ... I liked it, It's good to feel disconnected from the day.
La compre en NY y ahora que empieza el curso la uso para llevar a clase el portátil cuando hace falta :) me encanta la funda de Marc Jacobs, es muy cantosa pero bueno...como el jersey lima!
I bought in NY and now that classes are here again I use it to carry the laptop when it's needed :) I love the Marc Jacobs cover, it is very striking but I don't mind ... like the lime jersey!
Ayer me invitaron a la fiesta de cumpleaños que una amiga hizo en su casa y que preparó con todo tipo de detalles. Tiene como una especie de terraza cerrada donde no hacia frío y que decoró al estilo nórdico, con velas, flores y una mesa llena de cosas para picar. Cada plato estaba pensado y preparado cuidadosamente, fue genial. Luego en un comedor enorme y precioso, cenamos todas: pollo al cava, ensalada de espinacas y frutos secos, vino tinto, mouse de chocolate... Aproveché para estrenar la aplicación del móvil que hace fotos retro con todo tipo de efectos.
Felicidades Lore!
Yesterday I was invited to the birthday party that a friend made at home. She prepared it with all kind of details. She has a sort of enclosed terrace where there was cold and she was decorated as a Nordic space with candles, flowers and a table full of snacks. Each dish was carefully thought out and prepared, it was great. Then we went into a huge and beautiful
diningroom: cava chicken, spinach and nuts salad, red wine, chocolate mousse ... I realised I had my new mobile application that makes retro snapshots with all kinds of effects.
Happy Birthday Lore!
ZARA shoes and handbag- Chanel lipstick- My new phone
Complementos con un look prácticamente total black para salir de noche por Madrid
Tenia ganas de los zapatos verdes. Son los típicos que hay días que me apetece tanto ponérmelos que ideo la ropa en función de ellos. Ayer era uno de esos días.
Accessories with a total black look for a night out in Madrid.
I wanted to wear the green shoes. There are days I want to use them and I create an outfit depending on them. Yesterday was one of those days.
My breakfast yesterday
Ayer decidí tomarme el día de vacaciones (un día es un día)y mi hermano me llevo a desayunar fuera :). Me encanta, típico día de trabajo, no hay casi gente por la calle, hacia sol...me llevó al starbucks y nos pusimos al día. No hay cosa que mas me guste que los desayunos. Los fines de semana es la comida mas importante con mi familia, podemos estar horas hablando mientras desayunamos. Con días como hoy evito las caras de pepino que se me ponen en clase de vez en cuando, como la de abajo, que es de un día que me pillaron en estado de "quiero irme de aquí!"
Yesterday I decided to take the day off (one day is one day) and my brother took me to have breakfast :). I love it, the typical workday, no people on the street, the sun shining...he took me to starbucks and we caught up. There is nothing that I like more than breakfast time. Breakfast on sundays is the most important meal with my family, we spend hours talking over breakfast.With days like today I avoid cucumber faces that I have in class from time to time, like the one on the picture below, which is one day that I was caught on a "I want to leave here!" state.
Se que soy una privilegiada. Todos los años nos dan un mes de vacaciones sin exámenes en Enero para desconectar y la verdad es que sabemos aprovecharlo. Este año ha sido de momento el mejor de todos.
¿Sabéis esa sensación de llevar una temporada en la que solo te salen las cosas bien? No solo que pasan cosas importante y de decir "Imposible tener tanta suerte!" (Como cuando hablé con Olivia Palermo o como cuando alguien que no esperabas te sorprende, o como el viaje tan increíble a esquiar con mis amigos...). También pequeñas cosas...
I know I am privileged. Every year on our winter break we have a month off without exams in January to disconnect and yes, we know how to use it. This year was the best of all.
You know that feeling you only get things right fo a while? Not only that important things are happening and you surprised yourself thinking "I can't be so lucky!" (Like the moment I spoke with OliviaPalermo or when someone that I not expect surprises me, or the incredible ski trip with my friends ...). Also little things ...
Ayer me preguntasteis mucho por la chaqueta que llevaba, la verdad es que a mi también me enamoró cuando la vi. La compro mi amiga Ines en H&M pero no le quedaba del todo bien, eso si, la compro igualmente, porque ella es así, si es bonito lo compra, ya le quedara bien :).
El otro día fui a su casa a ayudarla con la maleta porque se iba a Cancun y encontramos la chaqueta, me la probé y fue amor a primera vista. Me quedaba perfecta, así que me la dio :) Que mona es!
Yesterday you asked me a lot about the jacket I was wearing on the post, the truth is that I also felt in love the moment I saw it. My friend Ines bought it at H&M some time ago but it isn't fitting her at all, well, nevermind, she got it. That's the way she is, if something is nice she takes it just in case :).
The other day I went to her house to help her packing because she was going to Cancun. We found the jacket and I tried it. It was love at first sight. I was perfect on it, so she gave it to me :) She is sooooooo cute!