Este fin de semana la marca Q2 llevó a cabo un evento en Valencia para presentar su nueva colección de ropa. Invitó a varios Bloggers de toda España y tuve la suerte de poder asistir!
Como han sido unos días intensos voy a dividir el post en varias partes para poder contarlo todo con mas detalle. Espero que os guste!


This weekend the fashion brand Q2 made a party in Valencia to show the new collection and I was lucky to be there!!
This has been some intense days so I'll split the post into several parts in order to tell everything in detail. I hope you like it!


El viernes por la mañana hice la maleta y me reuní con Sil y Javo, de LaOtraHormaDelZapato en la estación de tren de Atocha para coger el ave a Valencia. Así empezó la aventura!
El equipo de Q2 nos estaba esperando en la estación de Valencia para grabar nuestra llegada. Hicieron un vídeo reportaje de toda la estancia, de la llegada de los bloggers y como nos conocimos todos. Fue muy divertido y la verdad es que el equipo nos hizo sentir muy cómodos y no perdieron detalle de toda la experiencia que vivimos.

On Friday morning I made my suitcase and I met with Sil and Javo from LaOtraHormaDelZapato at the Atocha train station to take the AVE to Valencia. Here began our adventure!
The Q2 team was waiting for us at the station to film our arrival. They did a report video of all the stay, the bloggers arrival and how we everyone met. It was so fun and the truth is that the team made ​​us feel very comfortable and they catched all the experience we lived there in Valencia.

Un mercedes nos esperaba en la estación y nos llevo a los tres al Hotel. 
Nos encanto! era precioso y tenia un jardín interior con mesas y sillas para estar. 
La habitación era alucinate! no daba crédito cuando me la enseñaron. También estuvieron grabando la cara de emoción que se me quedó cuando abrí la puerta :)
(Pronto pondré el vídeo de todo)
Nos presentaron al resto de bloggers. Fue genial conocerles en persona.

Estuvieron entrevistándonos uno a uno para el vídeo y mientras nos conocíamos todos un poco mas.
Conocimos a Lola, un encanto, iba guapísima con un pantalón blanco y un jersey beige de la marca. Lo que mas me llamo la atencion fueron sus botines, preciosos.
  Victoria nos conquistó con su acento argentino. Nos estuvo contando como había acabado viviendo en Andorra y abriendo un blog alucinante. 
Natalie, que conocimos pelirroja,  justo se acababa de teñir, ella es rubia natural. Nos enseñó fotos y no nos lo creíamos! (me enamore de sus zapatos azules) 
Elena, la abogada simpatiquísima, venía con la pulsera de tiffany's que tanto me gusta. Natalie y ella ya se conocían y fue con las que conectamos enseguida, nos hemos reído muchísimo con ellas.  
Saray y Cris llegaron desde Barcelona guapísimas y estuveron contandonos proyectos y a cerca de su experiencia. Todos estuvimos charlando de mil cosas. Me encató conocerles.
(No tengo fotos de todos en el jardín, pero en las fotos de la fiesta estamos todos!)
Ademas conocí a más bloggers valencianos en el evento. Mañana los pondré.

A Mercedes was waiting at the station and it drove us all three to the Hotel. We definitely loved it! It was beautiful and it had an interior garden with tables and chairs for seating.
The room was so big! I could not believe that when I was getting in there. They also recorded that moment, my face as I opened the door :)
(I`ll  put the video of everything as soon as I can)
We were introduced to other bloggers. It was great to meet them in person.
We were interviewed one by one to the video.
I met Lola, She is so charming. She was gorgeous on white pants and a beige sweater and her booties were perfect.
Victoria conquered us with his Argentine accent. She told us how she went to live to Andorra and why she opened
 hes awesome blog.

Natalie, who has already turned redhaired told us that she is a natural blonde and showed us photos of it. We did not believe it! (I fell in love with her shoes blue) Elena was so so funny. She arrived with the Tiffany's bracelet I love. Natalie and her came together and we connected a lot. I spend a very nice time with them. Sarah and Cris came from Barcelona. They were gorgeous and everyone was talking about a thousand things. I'm so glad to met them
(I don't have photos of everyone and garden, but I have they all at the party pics!)
Javo y yo
Sil
 Making of de la entrevista
Me entusiasmó la decoración del hotel, el jardín era muy agradable y la temperatura en Valencia, claro está, perfecta!

I freaked out with the hotel decoration, the garden was very nice and the temperature in Valencia, of course, it was perfect!
 Nos instalamos en la habitación y después de todo esto tuvimos algunas horas para comer, descansar y prepararnos para el evento de esa noche.
 Sil, Javo y yo aprovechamos el break para visitar la Ciudad de las Artes y las Ciencias de Valencia, que no la conocíamos. No me he podido reír mas con ellos dos!


Sil, Javo and I took the break to visit the Valencia's city of  Sciences and arts, that we did not know. I had not been able to laugh more with them both!
 Esa noche quedamos todos en el vestíbulo y nos vinieron a recoger para llevarnos a un evento alucinante que tenían preparados.

That night we met all at the lobby and they came to pick us to the amazing event that Q2 had prepared.
PREVIEW DE LA FIESTA Q2
Fotos del making of del vídeo. Miembros del equipo Q2
Muchisimas gracias a Laura y Katy y a todo el equipo, los cámaras y los organizadores de todo el evento ha sido inolvidable y se verá en el post de mañana.

Thanks a lot to Laura and Katy and all the equipment, the cameras and organizers. The whole event was unforgettable and will It be reflected in the post tomorrow.