LOCATION: Pompeya, Italia.

Este fue uno de los días que más me gustó del viaje. ¿Quién me lo iba a decir? era el único día que hizo mal tiempo, pero estuvimos en dos sitios alucinantes y el tiempo nos dio igual.

Pompeya es ciudad de origen griego que posteriormente fue romana y que hace 1700 años, tras la mayor erupción conocida del Vesubio, quedó sepultada por la piedra pómez volátil y la ceniza incandescente que cayó ligera y posteriormente se solidificó.
La historia de la desaparición de una ciudad completa me fascinó. Los habitantes de Pompeya no conocían la existencia de los volcanes y cuando el Vesubio entró en erupción quedaron maravillados por el espectáculo, sin saber que en pocas horas morirían todos. Los pompeyanos no murieron enterrados en lava, la lava no llegó a Pompeya, se solidificó por el camino, murieron intoxicados por el humo y los gases tóxicos de la erupción.

This was one of the days that I liked the most about the trip. Who was going to tell me? It was the only day that made bad weather but we were in two amazing places and we didn't care about the weather.

Pompeii is an ancient Greek city in its origins that was later Roman, and 1700 years ago, after the largest known eruption of Vesuvius volcano, was buried by the volatile pumice stone and incandescent ash that fell lightly and later solidified over.
The story of the disappearance of a whole city fascinated me. The inhabitants of Pompeii were unaware of the existence of volcanoes and when Vesuvius erupted they were amazed by the spectacle, not knowing that in a few hours they would all die. The Pompeians did not die buried in lava, lava did not reach Pompeii, it was solidified along the way, they died intoxicated by the smoke and toxic gases of the eruption. 





I WAS WEARING: Chicwish parka | Zara pants | Bryan Stepwise sneakers | Furla bag



En la época de Carlos III se descubre la existencia de Pompeya y se empiezan las labores de excavación por los arqueólogos. La ciudad, a día de hoy, se conserva en un estado espectacular gracias a que los residuos del volcán la mantuvieron “protegida”. La ciudad se percibe prácticamente en su totalidad, se conservan hasta algunos frescos de las paredes. Lo que se ha perdido completamente son los techos, que al ser de madera han desaparecido, pero excepto eso lo demás está en un estado increíblemente bueno para los siglos que han pasado.
Durante la excavación se dieron cuenta que algunas zonas estaban huecas y empezaron inyectar yeso líquido para rellenarlas y ver qué podría ser. El resultado fue que se encontraron con la forma de todas las personas que habían muerto intoxicadas tiradas en el suelo, se ve perfectamente la figura humana, de animales etc.

During the reign of Charles III, the existence of Pompeii was discovered and excavation work began by archaeologists. Today, the city is preserved in a spectacular condition thanks to the fact that the waste from the volcano kept it "protected". The city can be seen practically in its entirety; even some frescoes on the walls have been preserved. What has been completely lost are the ceilings, made of wood so they disappeared, but except that, the rest is in an incredibly good condition for the centuries that have passed.
During the excavation they realized that some areas were hollow and started injecting liquid plaster to fill them and see what could be. The result was that they found the shape of all the people who had died intoxicated lying on the ground, you can see perfectly the human figure, animals etc..







Es espectacular hacer esta visita, a mí me ha marcado mucho. Se palpa la historia por todas partes, se ve la ideología de los romanos, su manera de vivir, de organizarse, el trazado de la ciudad, su filosofía de vida, los ornamentos (mosaicos, fuentes, estatuas...), los pasos de peatones elevados para evitar mancarse con las aguas fecales que discurrían por las calles, los letreros publicitarios pintados (gracias a que se pintaban sobre la pared fresca todavía se conservan)...es espectacular. La plaza principal es increíble, por fin pude hacerme una idea de la escala y la proporción de la plaza y las construcciones que la rodeaban, algo que luego me sirvió en Paestum, cuando vimos una de estas plazas donde sólo quedaban cimientos y fui capaz de imaginarme cómo era.

A día de hoy sólo se han desenterrado 2/3 de la ciudad de Pompeya, no se ha terminado de descubrir todo lo que el Vesubio enterró. Pompeya fue uno de mis sitios favorito del viaje, me pareció mágico que exista algo así en el mundo.


It's spectacular to make this visit, I was very impressed. You can feel history everywhere, you can see the Romans ideology, their way of life, their organization, the city layout, their life philosophy, the ornaments (mosaics, fountains, statues...), the elevated pedestrian crossings to avoid getting dirty with the faecal waters that flowed through the streets, the painted advertising signs (thanks to the fact that they were painted on the fresh wall they are still preserved)...it is spectacular. The main square is incredible, I finally got an idea of the scale and proportion of the square and the buildings that surrounded it, something that I used later in Paestum, when we saw one of these squares where only foundations remained and I was able to imagine what it was like.

Today, only 2/3 of the city of Pompeii has been unearthed, and everything that Vesuvius buried has not been fully discovered. Pompeii was one of my favorite places of the trip, it seemed magical to me that something like this exists in the world.





Antes de ir a Pompeya habíamos madrugado mucho para subir al Vesubio. Dejamos el hotel de Nápoles y a medida que nos acercábamos al volcán me atraía más la idea de subir. Nunca había visto el cráter de un volcán y siempre me han llamado mucho la atención. Me di cuenta que era algo que no me podía perder. Subimos en autobús hasta 500m antes del cráter, los últimos  metros hay que hacerlos andando pagando una entrada. Estaba lloviendo y no sabíamos si íbamos a poder acceder, a veces cortan el acceso, pero tuvimos suerte, así que cogimos paraguas y echamos a andar.
La subida era menos de lo que esperaba, algo empinada pero no muy larga, ¡nada que ver con el Wyna Picchu en Perú!. La vista desde arriba es espectacular y diferente a la vista que siempre buscamos cuando hacemos ascenso a alguna montaña. Esta vez lo interesante no era tanto el paisaje de alrededor, que no se apreciaba con la niebla, sino en cráter, el interior de la montaña. Se ve como un barranco con mucha pendiente y que sale algo de humo de las paredes del interior, me impresionó ser consciente de la actividad que interior de la tierra.
Os recomiendo que si vais a Pompeya subáis antes al volcán porque realmente impresiona la historia de la ciudad cuando eres consciente del tamaño y la existencia del Vesubio.

We got up really early to climb the Vesuvius, we left the hotel in Naples and as we approached the volcano I was more attracted by the idea of climbing it. I had never seen a volcano crater before and it has always caught my attention. I realized that it was something I couldn't miss. We got on the bus up to 500m before the crater, we have to walk the last meters paying an entrance fee. It was raining so we didn't know if they would let us in, sometimes they close the access, but we were lucky, so we took umbrellas and started walking.
The climb was less than I expected, somewhat steep but not very long, nothing to do with the Wyna Picchu in Peru! The view from above is spectacular and different from the view we always look for when we climb a mountain. This time the interesting thing was not so much the surrounding landscape, that was not appreciated with the fog, but the crater itself, the interior of the mountain. You see how some smoke comes out of the walls inside the crater. I was impressed to be aware of the activity that inside the earth.
I recommend that if you go to Pompeii, go up to the volcano first because it really impresses the history of the city when you are aware of the size and existence of Vesuvius. 




 ♥ Gracias por leer | Thanks for reading ♥