THEULIFESTYLE | Sojuls Blog
  • Home
  • About
  • contact
  • Press
OYSHO bow/ OPI manicure/ KIKO lipstick and lipliner/ DIOR perume

Ayer la plaza de Callao estaba hasta arriba. Había un photocall montado, que a duras penas conseguí ver, por el que poco a poco iban pasando todos los famosos para hacerse la foto oficial. A pesar de haber abierto las puertas de cine una hora y cuarto antes de la proyección de la película, cuando entramos en la sala (unos veinte minutos después de la apertura) era difícil encontrar sitios juntos para todos.
En el momento en el que se apagan las luces, aparece el hastag oficial de la premiere y estaba a punto de empezar la peli me sentí hasta nerviosa y con ganas de verla ya!, y eso que no me he leído los libros y apenas conocía el argumento. No sólo me pasó a mi, el resto estaban igual que yo, y es que ha creado tanta expectación que la sala te lo contagiaba.
La película he de reconocer que me entretuvo, no se me hizo nada larga y me pareció bonita. Cuando salimos estuvimos entre todos sacando conclusiones y eran bastante unánimes: es una película para chicas completamente. Una comedia romántica casi adolescente que supongo que mucha gente que se hubiese leído el libro la esperaba erótica. Se nota que la han hecho muy comercial, igual que se nota que hay alguna escena que flojea y recuerda a una serie adolescente. Eso sí en mi opinión los dos actúan muy bien, sobretodo ella. 
Salí del cine pensando que es una peli que me ha gustado ver pero es cierto que tampoco es un peliculón y entiendo, porque a mí me ha pasado muchas veces, que los fans del libro se esperaban mucho más. Yo por mi parte puedo decir que se dejaba ver y que acabas con ganas de ver la siguiente.
Los que vayáis a verla estos días ya me contareis que os ha parecido!

Muchas gracias a OPI España por la invitación al estreno
Yesterday Callao Square was crowded. There was a photocall, that I barely got to see, where gradually celebrities posed for the official photo. Despite having opened the cinema doors one and a quarter before the screening of the film, when we entered the movie theatre (about twenty minutes after the opening) it was difficult to find contiguous places for everyone.
The moment the lights turned off, the official hashtag appears on the screen and was about to start the movie I felt so nervous and excited to see it already!, despite I have not read the books and I barely knew the argument. That doesn't happen just to me to me, the rest of us feelt the same. The movie has created such excitement that the room made it contagious.
The film, I must admit, entertained me, I did not find it long or boried, just the oppposite, It was lovely and enjoyable. When we left we were out drawing conclusions that were quite unanimous: it's a girls film. A romantic comedy quite teenage style. I guess a lot of people who had read the book hoped to see something erotic. It is so commercial, and some scenes looked like a teen series. Althought I think both of them act very well, especially her.
I left the theater thinking about it like a movie that I liked to see but that isn't certainly an awesome movie and I understand, because it has happened to me many times, that the book fans expected something more. I can say that is easy watching and you go out wanting to see next part.
Tell me what you think!

Thank you so much to OPI Spain for the premiere pass
SHEINSIDE coat/ ZARA sweter and shoes/ H&M pants/ PARFOIS bag

El día era gris y mi look también. No pude elegir otro color mas que ese para la manicura. Esta noche voy al pre-estreno de 50 Sombras de Grey y ayer en OPI me pusieron un color de uñas de la colección que han sacado por la película. El gris oscuro es el que más me gustó, ya os lo enseñaré, y además es el que yo asocio al libro y a la película.
Así que esta noche llevaré las uñas muy acordes al pre-estreno. Tengo muchas ganas de contaros todo!

The day was gray and my look too. I could not choose another color that for my manicure. Tonight I'm going to the 50 Shades of Grey premiere and yesterday I had my manicure made at OPI trying a color of the new collection for the film. The dark gray was the one I liked, I'll show you soon, and it's the one I associate with the book and the movie.
So tonight I'll have a very premiere nails. I really want to tell you everything!

Siempre me han gustado estos suelos que parecen de mosaico. Siempre que voy a los restaurantes, tiendas etc me fijo mucho en los materiales y en la decoración y este tipo de suelos que recuerdan a los mosaicos romanos o a los mosaicos de azulejo árabes es en lo primero que me fijo. Son suelos hidráulicas muy de moda a principios del siglo XX. Baldosas decorativas que se pueden utilizar en suelos y paredes. Estoy obsesionada con ellos, hay algunos muy especiales y con unos dibujos preciosos. Cuando me imagino como será mi casa cuando me independice este tipo de suelo me encantaría para el baño o la cocina. Me parece precioso. Hace poco en Marieta, un restaurante de Madrid, me fijé que lo tenían en algunas zonas y quedaba precioso. También lo hay en mi casa del pueblo y en varias casas modernas. Combinado además con un mobiliario sencillo hace un efecto muy bonito.

I like these kind of  mosaic floors. Whenever I go to restaurants, shops etc I like to study the materials and decoration and this kind of tiles reminiscent of Roman mosaics or Arab tile mosaics is the first thing I notice. It is called hydraulic pavement and it was so fashionable in the early twentieth century. This decorative tiles that can be used on floors and walls. I'm obsessed with them, there are some very special and lovely drawings. When I imagine how my future home will be when I become independent I would love this pavement for the bathroom or kitchen. It is so beautiful. Recently in Marieta, a restaurant in Madrid, I noticed that they had it in some areas and looks beautiful. It is also in my home town and in many modern apartments. Combined with simple furniture makes a very nice effect.
Casa en Butantã.  Mendes da Rocha

Este curso voy mucho menos a la universidad. Tengo que dedicarme únicamente al proyecto y organizarme por mi cuenta. Igualmente me gusta ir allí a trabajar, a sentir el ambiente de trabajo y a no distraerme con otras cosas. Ir me recuerda mi objetivo y me centra. La trenca para clase es mi básico. Me encanta como queda es toque de colegio.
De todas formas estoy volviendo a entrar en una de esas etapas mías en las que el cuerpo me pide una escapada unos días a la costa, ver el mar, centrar ideas, proponerme nuevos objetivos y conseguir un poco de perspectiva.

This therm I am going college from time to time. I have to dedicate myself only to the final project and organize myself on my own. I do like to go there to work, to feel the working atmosphere and no longer be distracted by other things. Going there reminds me my goal and focus. My trench for class is my basic. I love the school touch it has.
Anyway I'm getting my mind in one of those times that the body asks me for a few days away, near the coast. To see the sea, focus my ideas, propose new goals and get some perspective.
He encontrado mi accesorio estrella para la cámara. Una tarjeta sd de memoria con wifi que te pasa las fotos al móvil o a la tablet nada más hacerlas estés donde estés. Para mi es esencial poder compartir en redes sociales cada momento y hacerlo en esta calidad es un lujo. No tengo un móvil muy bueno y no hace fotos excelentes, peor con esto he encontrado la solución. La conseguí por internet aquí y probé en el MFSHOW y me fue genial ¿Que os parece?

I found my star accessory for the camera. A sd wifi memory card that sends your camera photos to the phone or tablet wherever you are. For me it is essential to share on social networks every moment and do it in high quality is awesome. I have not a good camera on my phone so with this card I have found the solution. I got it online here and tried it at the MFSHOW and It was great. What you think about it?

ZARA jeans and scarf/ ROMWE jumper/ LOEWE bag/ ZING boots/ PARFOIS sunnies/ BIMBA&LOLA bracelet

La semana pasada dejé a un lado el proyecto fin de carrera para no perderme el MFSHOW a si que este fin de semana ha tocado remontar, ponerme las pilas y hacer todo lo que no he hecho estos días. Ayer fue uno de esos días nostálgicos en los que me acordé de mis queridos pantalones boot cut. Hubo una época en la que no me los quitaba. Hace poco los encontré colgados en el fondo del armario. Me encanta como quedan y los había dejado completamente de lado. Ya se sabe que todo vuelve, y se empiezan a ver pantalones de este estilo otra vez. Estoy encantada de haberlos rescatado.
Feliz inicio de semana a todos. Por los rescates!

Last week put  the final project aside to attend the MFSHOW so this weekend I had to do all the work I left behind, pull my socks up and do everything that I haven't done these past days. 
Yesterday was one of those nostalgic days taht I remembered my dear boot cut jeans. There was a time when I did not remove them. I recently found them hanging in my wardrobe. I love the end fall and I had completely forgot them. Everyone knows that everything comes back again, and I started seeing this kind of pants again. I am delighted to have rescued them.
Happy start to the week to you all. For the rescues!
Entradas más recientes Entradas antiguas Inicio

ABOUT ME



✨Take time to do what makes your soul happy✨

Hi! I'm Juls. Thanks for visiting my blog. I am an architect, fashion & travel lover based in Madrid. I create content and I show all the nice and interesting things I find.

infosojuls@gmail.com

FOLLOW ME

POPULAR POSTS

  • NEW YORK CITY
  • (sin título)
  • PREVIEW. MUSEO DEL TRAJE
  • INSPIRATION | SUMMER SPACES
  • BEAUTY REVIEW| PÙRE OBAGI VITAMIN C

pinterest

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

sojuls

Copyright © THEULIFESTYLE | Sojuls Blog . Designed by OddThemes