Un nuevo descubrimiento para la sección de Madrid LTC (Living the city). Blow Dry Bar es el nuevo concepto de Salón de Belleza que esta tan de moda en EEUU. Éste es el primero que se abre en España, en el barrio de Salamanca (Calle hermosilla 49, Madrid). Es un salón de peinados que deriva de los “nails bars” y apareció hace unos cinco años en NY. Recientemente en la costa oeste, California, se han puesto de moda haciendo énfasis en el concepto de bar. Descubrí un sitio increíble, un salón donde ir sola o con tus amigas a pasar un buen rato y además sales guapísima. Yo nunca me había visto tan guapa, de verdad...me quede flipando en el espejo.

Blow Dry Bar is the new concept of a beauty salon that is so trendy on the U.S.A. This is the first one in Spain in the Salamanca district (Calle Hermosilla 49, Madrid). It is a hair salon that comes from the “nails bars” concept and it appeared about five years ago in NY. Recently on the West Coast, California, it have become a must emphatising the bar fact. I found an awesome place to go, a lounge to go alone or with friends to have fun and get beautiful. I had never seen myself so cute .. I really freaked out when I looked at the mirror. 

Además es que el piso es precioso. Esta decorado con muchísimo gusto, como a mí me gusta. Lo que me encantó fueron los espejos de pie que tienes delante mientras te peinas. De estética antigua y pintados de blanco. Cuantas veces habré puesto ejemplos de decoración así que me inspira...Desde luego el lugar te invita a entrar y a quedarte un buen rato.

The space decoration is also amazing. It is decorated with such a great taste, just the way I like. What I loved the most were the little mirrors standing in front of you at the moment you get your hair combed. Vintage aesthetics painted in white. How many times dis I give examples of decoration and inspires me like that? ... Of course the place invites you to come in and stay for a while.





Os voy a contar todo lo que me hicieron en una sesión.
I will tell you everything about the session.
Primero te asesoran.
First of all you they talk to you about your hair and your treatments.
Luego te lavan el pelo y te aplican productos para revitalizarlo según tu tipo de pelo
Then you get your hair washed and apply products to revitalize it. 
A mí me aplicaron Energy de la linea Detox y Fully de la línea Anti aging, para dar grosor al cabello de la raíz a las puntas.
Luego pasas a la sala de peinado y antes de todo te aplican Cure que protege el cabello y revitaliza. Antidote para proteger el moldeado. Son como vitaminas para el pelo. Tratamiento diarios para que este sano.
Then you you go to do your hairstyle and before it they apply some products: Cure, that protects and revitalizes hair. Antidote to protect molding. They are like vitamins for the hair. Daily treatments for its healthy.

Te peinan como te guste. Yo pedí ondas en el pelo, es como más me gusta llevarlo y me las marcaron bien para que me durase unos días.
 Later you can have the hairstyle you wanted. I asked for waves, it's how I like to have my hair. They made them strong to last a few days.

Before
After
No es como ir a la peluquería. Lo que me gustó es que es mas como ir a un piso, un local donde pasar un buen rato tomándote algo, charlando etc. Te tratan maravillosamente y te cuidan muchísimo el cabello. Yo que llevo extensiones lo sé bien, necesito un cuidado muy especial y desde luego me lo dieron.


It's not like going to the hairdresser. What I liked is that it's more like going to a beauty apartment, a place where you can have a good time getting pretty, drinking something, chatting etc. They treat you wonderfully and they also take care of your hair. I know it because  I have extensions ans I need a very special care for them, here of course I got it.

Por último te pintan y te dejan lista para cualquier evento :) 
Later they do your make up and then you're ready for any event. 



Por cierto lo recomiendo porque para todo lo que hacen no es caro. Todo esto que me hicieron cuesta 30€ en total y encima ahora hay una oferta de verano que hasta el 15 de septiembre en cuenta 15€. Mi madre no se va de vacaciones sin probarlo un día. 
BTW I recommend it because it is not expensive. The whole treatment  costs 30 € in total (including everything) and there are now a summer offer( until  September the 15th) for 15 € from 15:00 to 17:00. I wont let my mother go on vacation  without trying it one day.


Lo que esta genial es que también hacen “Beauty Parties”. Es decir, reservas, y vas con tus amigas en una ocasión especial. Te reservan un espacio privado del salón y atienden a ti y a tus amigas mientras charlan, se toman algo y aprenden de belleza. Se puede ir a celebrar cumpleaños, despedidas de soltera etc
Me gusta mucho el enfoque que tienen. Es muy novedoso y salí encantada. Estoy segura que repito porque merece la pena.
What is great is that they also have "Beauty Parties". You book one day and go there with your friends on a special occasion. They make a private space avaliable for all of you and make you pretty while you can chat, drink a coctail and learn about beauty. You can go there to celebrate birthdays, bachelorette partys etc.
I like the style they have. It is very a very new concept and I left the place so  happy. I'm sure I’ll go again because it's worthy.

With Laura (who did my hair and make up) and Ana (the owner)