Como dije subo el outfit con las cuñas nuevas.
Fue el cumpleaños de mi abuela y fui con mi famila a celebrarlo a su casa el fin de semana. ¡Por fin pude estrenar la temporada de piscina! y mi bikini rosa, y las cuñas!
Tengo tantas ganas de verano y de estar de vacaciones por fin, que elegí un look marinero para ir haciéndome a la idea :)
As I said here is the outfit with new wedges.
It was my grandmother's birthday and I went with my family to celebrate at our family weekend house. I finally release the pool season! and also my pink bikini, and the new wedges!
I like to feel the summertime so I chose a navy outfit to strat the season :)
Esta semana he estado muy ausente porque teníamos que entregar el proyecto de fin de curso y ha sido la muerte.
Desde el domingo día y noche delante del ordenador, durmiendo 4h diarias. El último día fue lo peor. Desde las 10 de la noche hasta la 1 de la tarde solamente descansando para ir al baño. Casi no dio tiempo ni a comer.
Por que la tecnología te da la espalda siempre en el momento mas importante? Se me rompe el ordenador a pocas horas de la entrega y para colmo no imprimía la impresora. Dos mio que estrés! Nueve horas de reloj hasta que conseguí a contra reloj imprimir algo decente para entregar...
Menos mal que lo hacemos varias amigas juntas y te lo pasas bien mientras. Pero yo ya no sabía si reír o llorar. Me saltaban las lágrimas de desesperación y después empezamos a carcajadas areírnos de la situación. En fin...Esta es la recompensa!!!!
Por favor que alguien me secuestre y me lleve a un sitio así! Esto es un resort en condiciones. ¡Como me gusta!.
Me quedé alucinada cuando lo vi. Lo encontré en Internet por casualidad. El Amangiri es un resort en el encuentro de Utah, Arizona, Colorado y Nuevo México. (Pagina web)
Me quedé alucinada cuando lo vi. Lo encontré en Internet por casualidad. El Amangiri es un resort en el encuentro de Utah, Arizona, Colorado y Nuevo México. (Pagina web)
Son el tipo de cosas que encuentro los días de encierro en casa, cuando quiero "descansar" me pongo a buscar sitios así. Consiguen que me distraiga un poco y que piense que algún día, a lo mejor, este esfuerzo valga la pena y pueda tener unas vacaciones así.
Menos mal que soñar es gratis :)
Buscando entre su ropa antigua me quedé alucinada! encontré cosas increíbles que ella llevaba de joven. Siempre me ha gustado el estilo de mi madre, aprendí de ella. Me enseñó que tengo que ir apropiada para cada ocasión, que hay que tener cuidado con los excesos pero que también hay que arriesgar y llevar cosas diferentes. Que sobretodo vaya cómoda y con ropa que me siente bien.
Looking on my mother's old clothes I was amazed! I found incredible things she wore in her youth. I've always liked her style. I learned from her. She taught me that I have to go right for every occasion, be careful with the excesses but also take risks and wear different things. Clothes that makes me feel comfortable and fits me well.
Nada mejor que una noche con mis amigas en un lounge con vistas de todo Madrid :)
Ayer asistimos al desfile de PHAX de trajes de baño en el Hotel Puerta de América, que tiene en la planta alta un sitio precioso para tomar algo.
El hotel es impresionante, ya había estado allí, viéndolo hace tiempo y esta vez subimos hasta la terraza superior. Las vistas son increíbles y ahora en verano, con todo abierto, ¡se estaba genial!.
Nothing better than a night with my friends in an open lounge with that incredible views of Madrid:)
Yesterday we attended the PHAX swimwear presentation at the Puerta America Hotel, which has a beautiful place for a drink on the upper floor .
The hotel is amazing, I had been there seeing it once and this time we went straight up to the top.
Yesterday we attended the PHAX swimwear presentation at the Puerta America Hotel, which has a beautiful place for a drink on the upper floor .
The hotel is amazing, I had been there seeing it once and this time we went straight up to the top.
The views are incredible and now It is opened like a terrace, it was great!.
Accesorios, accesorios! como dice Rachel Zoe "More is More!"
No es lo mismo llevarlos que no llevarlos. Hay que tener cuidado con ellos pero son imprescindibles.
Inspiración para esta temporada:
Accessories, accessories! As Rachel Zoe says "More is More!"
Is not the same wear them or not. You shoud be careful mixing them but they are essential.
Inspiration for this season:
Brazaletes metálicos para looks minimalistas/ Metal bracelets for minimalist outfits
Estamos en plenos exámenes pero no podemos parar de pensar en el verano y ya estamos haciendo planes.
Mi mejor amigo va a dar una fiesta de "bienvenida al verano" en su casa de los fines de semana. Fiesta en la piscina! ¿Y a quién le ha pedido que le ayude a organizarla? A mi!!!
BIEN! me encanta organizar fiestas. Como no, he estado buscando inspiración.
A él le encanta el ambiente americano y yo el año pasado me quedé con las ganas de hacer una fiesta asi.
He pensado que si el año pasado fue la Rodeo Party, éste será PoolParty!
La cosa es, una fiesta mas a lo hawaii: aloha, flores en el pelo, camisas ridículas de palmeras, cócteles, havahianas etc
My best friend is going to give a summer party at his weekend house. Pool Party! And who has been asked to help him organize It? Me! GREAT! I love to organize parties. Here is some inspiration.He loves all the american stuff and also last year I would love to have had a pool party, but i finally made the Rodeo one.The thing is, which kind of party are we going to have? One option is the Hawaiian style: aloha, hair with flowers, silly shirts with palm trees, cocktails, havahianas etc.
Ayer Elena y yo fuimos a ver la nueva iniciativa triBall, entre Fuencarral, Gran Vía y la Corredera Baja de San Pablo están revitalizando la zona y abriendo nuevos comercios.
Yesterday Elena and I went to see the new triBall initiative between Fuencarral, Gran Vía and the Corredera Baja de San Pablo. The area is been revitalized and a lot of new outlets, restaurants and spaces are been opened .
Yesterday Elena and I went to see the new triBall initiative between Fuencarral, Gran Vía and the Corredera Baja de San Pablo. The area is been revitalized and a lot of new outlets, restaurants and spaces are been opened .
A estos pantalones, que los compré en H&M para el viaje a Cancun porque son comodísimos para viajar, les estoy dando otros usos. El otro día fui así a clase. Por cierto me he rebelado, he decidido subirme a las cuñas que me estilizan mucho mas y me siento mejor andando sobre ellas, así que, para diario!
También fui con mi prima Elena por la tarde a que nos enseñaran GÜK, una tienda de moda escandinava en un local de Madrid que nos encantó. La ropa, el diseño y el local.
Es la típica tienda donde te venden hasta los muebles! es genial. Mañana os pondré todas las fotos que hicimos de la tienda. Los dueños, Montse y Angel no estuvieron explicando todos los detalles, fueron muy simpáticos con nosotras.
También fui con mi prima Elena por la tarde a que nos enseñaran GÜK, una tienda de moda escandinava en un local de Madrid que nos encantó. La ropa, el diseño y el local.
Es la típica tienda donde te venden hasta los muebles! es genial. Mañana os pondré todas las fotos que hicimos de la tienda. Los dueños, Montse y Angel no estuvieron explicando todos los detalles, fueron muy simpáticos con nosotras.
These jeans, which I bought at H&M for the trip to Cancun because they are very comfortable to travel, now I'm giving them other uses. The other day I went college like this. I've decided to wear high shoes because they stylize me more and I feel better walking on them, so they are for everyday!
I also went with my cousin Elena to visit GÜK , a Scandinavian fashion store in Madrid. We loved the clothing, space and design.
This is the typical store where you can buy even the furniture!. It was great. Tomorrow I will show all the pictures we took of the store. The owners, Montse and Angel explained us all the details. They were very nice with us.
Empezar la semana como en una película de Hollywood.
"Porque la vida es una alfombra roja" Rachel Zoe
Start a new week like in a Hollywood movie
"Cause life is a Red Carpet" Rachel Zoe
Que puedo decir...si, otra vez ella, soy fiel a mis gustos. Ella me inspira, tiene une estilo con el que me identifico muchisimo y si, es una de las cinco celebrities con las que gritaría de emoción si me las cruzase por la calle. (Que suerte tiene Sil que se la encontró en un ascensor!!!!!!!). Las demás serias Mary-kate, me pierde su yonki-boho-chic, Leighton Meester por encarnar a Blair, el personaje con el que mas me ha llegado en mucho tiempo, Rache Zoe, porque sin ella todo seria diferente, muy diferente y, lo reconozco, Hilary Duff, porque marcó mi adolescencia, pase mis teens admirándola, y aun que ya no la sigo mucho se podría decir que "la llevo en el corazón" XD
What can I say?...yes, Olivia again, I am faithful to my choices. She inspires me. She has a style which I identify a lot and yes, She'd be one of the five celebrieties with whom I may scream if I ever see on the street.
(How lucky Sil is, she found her in an elevator!!!!!!!). The other four ones are, of course, Mary-kate, I loose control with his boho-chic style., Leighton Meester, because Blair is a character that has influenced me so hard . Rache Zoe, because with out her everything would be different, so different. And, I admit it, Hilary Duff, because she marked my teenage. I spent my teens admiring her, and although I do not follow her so much righ now I could say that "She's in my heart" XD
VESTIDOS LARGOS
What can I say?...yes, Olivia again, I am faithful to my choices. She inspires me. She has a style which I identify a lot and yes, She'd be one of the five celebrieties with whom I may scream if I ever see on the street.
(How lucky Sil is, she found her in an elevator!!!!!!!). The other four ones are, of course, Mary-kate, I loose control with his boho-chic style., Leighton Meester, because Blair is a character that has influenced me so hard . Rache Zoe, because with out her everything would be different, so different. And, I admit it, Hilary Duff, because she marked my teenage. I spent my teens admiring her, and although I do not follow her so much righ now I could say that "She's in my heart" XD
VESTIDOS LARGOS
Compra de la temporada.
Creo que este bolso se va a convertir en mi MUST del verano. Me encanta el color, la forma, el tamaño y no os podéis imaginar lo que destaca cuando lo llevo puesto. Queda impresionante. Todo el mundo me lo ha dicho cuando me lo ha visto colgando del brazo.
Es de Fun and Basics. Pensé no comprarme más bolsos por un tiempo porque tengo suficientes pero este modelo cuando lo vi no me lo podía quitar de la cabeza.
Puede llover, diluviar o tronar que no me entero. Dos días de encierro con la entrega del proyecto final y yo sigo sin ver en famoso final.
La lista de cosas que nunca nos falta: horas de Spotify, chicles de todos los sabores, tazas de café, coca-cola y siempre el ordenador delante. Libros de consulta, montañas de papeles, planos y mas planos.
En el fondo no sufrimos, vivimos sin hora. Paseos nocturnos, cotilleos de madrugada, crisis existenciales y momentos de euforia. Llegan las cuatro de la mañana y no has hecho mas que empezar. Sorprendentemente a las dos veías que te daba tiempo de sobra, y ahora te das cuenta de que no avanzas...Desesperante. Pero mañana es la entrega. Por lo menos sabemos que llegara un momento en el que no tengas mas remedio que parar y presentarte en clase con todo el maquillaje puesto que encuentres y un montón de papeles que realmente no sabes lo que significan.
Hoy por el Día de la Madre ¡hemos preparado un desayuno americano!
Una torre de tortitas con fresas y arándanos, zumo de naranja y café con leche. Mi hermana y yo dejamos todo listo ayer por la noche y esta mañana pensábamos prepararlo sin que mi madre se diese cuenta para que se llevase la sorpresa al despertarse, pero es imposible levantarse antes que ella...Y eso que me puse el despertador, pero nada... Eso sí la hemos mandado al salón un rato. No ha visto el proceso, pero ya sabia que le íbamos a dar una sorpresa. Igualmente le ha encantado.
Today is Mother's Day here in Spain so my sister and I have made an American breakfast!
A pancake tower with strawberries and blueberries, orange juice and coffee. We left everything ready last night because we wanted It to be a surprise for her but it is impossible to get up before my mum. Even with the alarm! ... I saw her woke up and I sent her to the livingroom. She did not seen us preparing it but she's already knew that we were making a surprise. Anyway, she loved it!
El otro día nos invitaron a la presentación de la nueva colección de Olivia Peña Otoño-Invierno 2011 - 2012 en un local llamado La Pastelería. Era super bonito y la colección era muy variada pero abundaban los vestidos. Todo con un toque andaluz.
The other day we`ve been invited to the presentation of the new collection of Olivia Peña Fall-Winter 2011 - 2012 at a place called La Pastelería. It was a super nice place and the collection was very diverse, there was also a lot of dresses. All with a touch of Andalucía.
ABOUT ME
✨Take time to do what makes your soul happy✨
Hi! I'm Juls. Thanks for visiting my blog. I am an architect, fashion & travel lover based in Madrid. I create content and I show all the nice and interesting things I find.
infosojuls@gmail.com