No sabéis la ilusión que me ha hecho!
Desde hace mucho tiempo llevo soñando con hacer la ruta 66. Pasar por el Cañon del colorado, Nuevo México, Arizona, California, Las Vegas!. Parar en hostales del interior de EEUU, comer hamburguesas en bares cutres de carretera, recorrer km y km de desiertos sonde se vean solo cactus y arena y acabar en las playas de Santa Mónica...
Si, lo llevo pensando desde hace tiempo. Es un viaje que pretendo hacer, pero con una condición indispensable: que mi amiga Maria se venga conmigo, alquilemos un coche y llevemos mapa y cámara.
Me parece un viaje que las dos apreciamos de la misma manera y quiero compartirlo con una de mis mejores amigas. Nos conocemos desde que nacimos.
Hoy se ha ido de erasmus. Voy a estar casi un año sin verla (aunque pienso ir a visitarla) y me ha traído esto: un bote con los primeros dolares para invertir en ese fantástico viaje!!!. En algún momento, cuando el bote esté lleno, recorreremos EEUU las dos por carretera :)
Otra vez aquí y me ha entrado la histeria de ordenar el cuarto. He tirado de todo. Han salido como cinco bolsas de basura de mi habitación...que típico :)
Lo que mas me ha costado es ordenar el armario...sigo en ello...me lleva años colocarlo todo.
I'm here again and suddenly I have been crazy to tidy up my room. I threw almost everything. There were about five garbage bags out of my room ... This is a classy :)
What gets me more time is the closet ... I'm still with it... It takes years to put everything in order.
Cuando algo empieza siempre se acaba, pero como cada verano quedan recuerdos salteados, son como pequeños flashes. Frases e imágenes que de vez en cuando me vienen a la cabeza durante el invierno y que me recuerdan que inevitablemente las vacaciones tienen algo que las hace especiales.
When something starts It always ends, but as every summer memories stay, like little flashes on my mind. Phrases and images that from time to time come to my head during the winter and inevitably remind me that summer has something that makes it special.
Primero de todo:FELICIDADES MAMA!!!
¿Ojos oscuros y labios nude? ¿Rizador de pestañas y labios rojos?
Son mis favoritos para salir. Segun el humor que tenga esa noche potencio ojos o labios. Es verdad que suelo tender mas al pintalabios nude. Es un estilo algo grunge y sin embargo el rojo da un toque mas retro o pin up. También depende de la ropa que lleve :)
Dark eyes and nude lips? or Eyelash curler and red lips?
They are my favorite make up to go out. According to the mood I am that night I prefer to show my eyes or my lips. It is true that I rather use the nude lipstick. That seems to give me a kin of grunge style and the red one gives it more retro or pin up. It also depends on the clothes I am wearing :)
Un par de días en Madrid y vuelvo a irme al norte. Esta vez voy a Asturias, a mi pueblo. Son las fiestas y espero que este año, como el pasado, me vista de asturiana con todas mis amigas.
Tengo una casa que adoro en un pueblecito en la montaña, pero muy cerca de la playa. Solemos coger el coche e ir a Cantabria a San Vicente de la Barquera. Es mi playa preferida del mundo. Es la primera playa que vi con unos pocos meses de vida y es la playa a la que he ido cada año sin importar que época fuese: Invierno, otoño, primavera o verano.
A couple of days in Madrid and now I'm going back to the north. This time I'm going to Asturias, to my little village. It's holiday time there and I hope this year, as last summer, I get dressed with the tipicall Asturian outfit with all my friends.
I have a house there in the mountains, but also very close to the beach. We usually take the car and go to Cantabria to visit the San Vicente de la Barquera's beach. It's my favorite beach in the world. The first time I saw the sea with just a few months old was there. I'm going every year no matter what the weather is: winter, fall, spring or summer.
Ha llegado mi hermana de Florida y ¡Cómo se ha acordado de mi! me ha traído miles de cosas que llevaba mucho tiempo buscando. Se nota que me conoce :). Eso si, ella ha renovado el armario, parece que se ha ido a Florida de compras.
My little sister has arrived from Florida and she has brought me a lot of things! most of them are things that I was looking for long time ago :) Obviously she knows me well.
Anyway, She has also renew her closet. It seems like she had gone shopping to Florida.
Mi obsesión con los collares sigue y el otro día en H&M compre estos dos.
El rojo me parece que favorece mucho y destaca por la noche con algo sencillo. El de plumas es bastante raro pero creo que puede quedar bien también.
My necklace obsession isn't over and the other day I bought those two at H&M.
The red one seems very flattering and highlight for the evening with a simple outfit. The feather one is quite weird but I think it'll look good too.
Se me están acabando los días en La Coruña....dentro de poco vuelvo a Madrid. Mi hermana llega de Florida y quiero ir a buscarla al aeropuerto, llevo un mes sin verla! normalmente hago que paso pero en realidad el verano sin ella no ha sido igual.
Por cierto me terminé los dos libros, el de AFTER DARK y el de VALENTINE, VALENTINE. Muy recomendables, sobretodo After Dark. Es raro, bastante raro, pero me gustó mucho. De hecho repito autor y me he comprado TOKIO BLUES para los días que me quedan.
Valentine, Valentine es muy entretenido y es una historia divertida. Esta bien para pasar el tiempo en playa.
Estas son las fotos de un día en Ferrol con las cuñas nuevas que dije que os iba a enseñar.
I'm running out of days in La Coruña .... I return to Madrid soon. My sister comes back from Florida and I want to go to take her at the airport. It's a month since I last saw her! The truth is that the summer without it has not been the same.
BTW I finished the two books I show you, After Dark and the VALENTINE, VALENTINE. I highly recommend them, especially After Dark. It'sweird, very sy¡trange, but I really liked It. In fact I have bought TOKYO BLUES (same author ) I for my last days.
Valentine, Valentine is very entertaining and a funny story. It's okay to spend the time on the beach.
These are photos of a day in Ferrol with new wedges I said I was going to show you.
Unas vacaciones no son vacaciones sin un libro. Reconozco que cuando entro en una librería son una pesada. Puedo pasarme horas leyendo cada titulo y analizando cada portada. Cuando veo algo que me llama la atención me leo la reseña y no...no me convence. Sigo mirando y de repente después de una eternidad en la tienda encuentro un libro que ocupe mis vacaciones.
Esta vez fueron dos.
AFTER DARK. De Haruki Murakami. He oído hablar muy bien de este escritor y el libro tiene buena pinta.
VALENTINE, VALENTINE. De Adriana Trigani. Algo ligero para llevar conmigo a la playa.
Además tengo nuevos zapatos. Dentro de poco los enseñaré mejor. Aquí sólo se intuyen :)
Summer vacation aren’t vacations without a book. I admit I’m so heavy when I get into a bookshop. I can spend hours reading each title and examining every cover. When I see something that catches my attention I read the summary and no, that is not what I’m looking for. I keep on searching and then suddenly, after a while in the shop, I find something to fill on my holidays.
This time it was two books.
AFTER DARK. By Haruki Murakami. I heard good comments about this writer and the book seems to be great.VALENTINE, VALENTINE. By Adriana Trigani. Something light to bring to the beach with me.
Un día cualquiera de mis vacaciones. Se podría decir que estaba de
Me encanta el azul marino. Es uno de mis colores favoritos a la hora de vestir. Soy consciente de que no nos sientan igual las cosas a todos. Hay colores que pueden gustarme en alguna persona y que en mi no quedan igual de bien.
No es el caso del azul. Para mí es un acierto seguro. Es un color con el que estoy cómoda y lo llevo en cualquier época del año.
Un vestido de tirantes azul marino, una camisa azulona, una capa, un pañuelo, un gran anillo...
Además quería estrenar el anillo de BL. Últimamente no me lo quito :)
A casual day on my holidays. I can say I was on a "navy-blue-mood".
I love this color. This is one of my favorite colors when I get dressed. I know that people do not seem equal on the same color. There are colors that I can like but I cant wear cause they don't look good on me.
That is not what happens with navy blue. I love this color and I know I'll like how I'd look on it. I wear it any time of the year.
A sleeveless dress, a blouse, a cape, a scarf or a big ring.... I'd also wanted to wear my new BL ring. I wear it anytime lately.
Llevo soñando con este anillo años! con el de YSL, claro...el Arty Oval, que es impresionante. Como me ha sido imposible conseguirlo compré este el otro día en Bimba& Lola. No es lo mismo y esta ya muy visto pero me gusta mucho. Queda muy bien y por lo menos es un recuerdo de mi querido Arty Oval.
Lo dije hace poco: Adicta a los anillos :)
I've been dreaming with this ring since years. I mean with the YSL Arty Oval one...It is amazing. It was impossible for me to get it so I yesterday I bought this one at Bimba& Lola. It's not the same but it is so close and I feel so good on it
I told it! I'm a ring addict :)
Antes de salir de casa en el bolso es imprescindible para mi: el ipod para dar largos paseos con pearl jam, VOGUE para tomar el sol tumbada leyendo lo ultimo, aceite solar con protección Hawaiian Tropic (solo a partir de las 6 de la tarde, cuando el sol no es mortal), un monedero con lo imprescindible, las gafas de sol, una toalla y chanclas, la cesta y a la playa!
Before leaving home this are the musts in my bag: the iPod for the long walks on the sand playing pearl jam, VOGUE for the time to lay down under the sun reading the latest trends, Hawaiian Tropic sun-protected (I only use it after 6 pm, when the sun is not hard), a purse with essentials, sunglasses, towel and flip flops, everything in the bag and let's go to the beach!