Me encanta la ciudad, pero a veces hay que desconectar. Lo bueno es que al volver aprecias más sus pequeñas cosas, sus oportunidades, su variedad, su capacidad de conceder el anonimato, el ruido incesante que te hace sentir viva, formar parte de algo, vitalidad, movilidad, distracciones...y agobio otra vez.
No importa, siempre formare parte de ella, porque puedo decir, definitivamente, que soy una "City Girl"
Hay que ver el poder que tiene una buena melena. Siempre lo he dicho, mientras el pelo este sano, fuerte, largo y bonito el triunfo esta asegurado. Lastima que yo no lo tenga así...
How powerful a great hair is! I have always said it, if your hair is healthy, shiny, long and nice you'll be the star!, It's a pitty that I haven't got it....
Las gafas 3D dieron para mucho! Fui a ver Alicia con Ines y Maria. La verdad no me gustó mucho la peli, pensé que iba a ser mejor...Pero bueno, cogimos las gafas 3D del cine le quitamos los cristales y estuvimos haciendo el tonto un rato. En esa foto se están peleando para no salir ridículas. Me lo pasé genial la verdad.
I went to the movies to see Alice In Wonderland with Ines&Maria and I have to say that didn'l like it so much...We took some 3D glases, removed the glass and we were being silly after that. I spent a very nice time!
Ultimo día de la semana, nos lo hemos tomado con calma, poco a poco hay que hacerse a la idea de que llega el fin de semana así que nos hemos ido un ratito a charlar sobre el futuro! hemos estado pensando en lo que nos gustaría trabajar cuando fuésemos mayores. Me encanta imaginarme cómo acabaré, como seré, a qué me dedicare...
Ahora a disfrutar de fin de semana. Yo tengo cumpleaños, que por cierto FELICIDADES A MI AMIGA MARÍA que cumple 20 el domingo. Hoy vamos a ver Alicia en El País de las Maravillas para celebrarlo. Que ganas!
Mañana me iré de excursión con mi familia a pasar el fin de semana a Las Tablas de Daimiel así que no toca estudiar!
Disfrutar también vosotros!
Camila&LauraToday we had a break between clases to take a cofee. We were talking about the future, what we would like to work in, How do we want to be...I don't know, I love to talk about this kind of things, just dream about the future...
HAPPY BIRTHDAY TO MY FRIEND MARIA who turns 20 on Sunday! We are going to see Alice In Wonderland to celebrate it. I am also going to a weekend trip with my family so I'm going to study nothing!
Have a nice weekend!
Mañana tengo examen así que esta tarde me he puesto mi sudadera de estudiar! Me la compré en Harvard hace dos veranos, cuando fui el mes de Julio a Boston a estudiar inglés. La verdad es que fue una experiencia inolvidable que se la recomendaría a todo el mundo. Es genial irte a otro país y hablar otro idioma, conocer gente... Yo conocí a un montón de Asiáticos aunque siempre te acabas juntando con los Españoles. De todas formas en mi casa había una estudiante japonesa y otra taiwanesa, super majas. Me encantó ir...Boston es taaannn bonito
I have an exam tomorrow so this afternoon I put on my studing sweater. I bought it on Harvard two summers ago when I went to Boston to study english. That was an amazing experience that I specially recommend. You can meet a lot of people from all over the world and I also enjoy speaking english, so that was fun.
Me encanta Maria Antonieta, la peli me parece preciosa, todo tan barroco, las plumas, los brocados, los tocados, los vestidos, corsés, Champagne, joyas, los jardines, Versalles....Ahora también estamos en una época bastante barroca, véase en moda, en arquitectura...una época de explosión creativa donde cuanto más se vea, más recargado esté, mas raro,mejor! que de mucho de que hablar.
I love Marie Antoinette, I think the movie is wonderful, everything is so baroque, feathers, brocades, hairdos, dresses, corsets, Champagne, jewels, gardens, Versailles ... Now we are at some kind of baroque time as we can see in fashion or architecture ...
An explosion of creation where is better if anything it's flashy, ornate, weird ... anything hat makes people talk about.
Pictures by Sharon Nayak
Esto fue después del agotador día de compras a la busca y captura del vestido perfecto (menos mal que lo encontré, esta puesto abajo, porque menuda mañanita...).
Tengo que contarlo porque fue monumental.
Fui con mi madre a buscar el vestidito para la boda y entramos en una tienda llena de vestidos de fiesta, pero claro, que vestidos...todo brillante, hortera...en fin. Estábamos huyendo cuando se nos acercó la dependienta, que debe ser que con la crisis las entrenan para no soltarte hasta venderte algo. La señora me hizo probarme mil vestidos horripilantes, que yo parecía un repollo con lazos. Y yo no paraba de decirle excusas en plan: ese no que no me gusta el morado... pero tenia respuesta preparada claro..."Pero niña si se lleva mucho esta temporada!!!! tu pruebatelo y ya veras". Me saca otro, y yo "Es que con este ¿qué sujetador me pongo?, no no me gusta" y la otra "Que si niña! tu sin sujetador que eres joven y puedes! tu pruébatelo que luego cambia cuando lo ves puesto" y toma! como si me sobrase el tiempo!.
Tengo que contarlo porque fue monumental.
Fui con mi madre a buscar el vestidito para la boda y entramos en una tienda llena de vestidos de fiesta, pero claro, que vestidos...todo brillante, hortera...en fin. Estábamos huyendo cuando se nos acercó la dependienta, que debe ser que con la crisis las entrenan para no soltarte hasta venderte algo. La señora me hizo probarme mil vestidos horripilantes, que yo parecía un repollo con lazos. Y yo no paraba de decirle excusas en plan: ese no que no me gusta el morado... pero tenia respuesta preparada claro..."Pero niña si se lleva mucho esta temporada!!!! tu pruebatelo y ya veras". Me saca otro, y yo "Es que con este ¿qué sujetador me pongo?, no no me gusta" y la otra "Que si niña! tu sin sujetador que eres joven y puedes! tu pruébatelo que luego cambia cuando lo ves puesto" y toma! como si me sobrase el tiempo!.
Así estuve como una hora. Lo mejor fue cuando le dio a mi madre un vestido plateado brillante con un lazo enorme con brillantes pegados para que se lo probase. Se lo pone (horroroso) y todas las señoras "Te queda como hecho a medida, que ni pintao!" y yo me quería morir. Le digo delante de todas "mama no te iras a poner eso! es una horterada" Y VA LA TIA Y ME RESPONDE (LITERAL) "Pero niña tu que dices!!! ¿Hortera!!? si lo llevaba Terelu Campos la semana pasada!!!!". EL COLMO!!! no sabia si reír o llorar, solo se me ocurrió decir "Bueno mama!!! si lo llevaba Tereluuuu......"
Que numerito...en fin, menos mal que HOSS es otra cosa y allí si que encontré lo que buscaba...
This is a pic after my hard morning looking for the perfect dress ( luckily I found It cause I could die). I went with my mom to find a dress (the one below) and at first we went into a store full of party dresses, so shiny and so tacky. When we were about to disappear from there the shop assistant caught us and she made me try on hundred of dresses. She must be so trained to sell because of the crisis...I was doing nothing but making up excuses to go away from her but she always had an answer...I told her "I do not wear purple, sorry" and she said "Girl!!! just try it on!!! this is so trendy this year...". I said "The back is so opened, I don't have any bra for this" and she said "Girl!!! no bra! you are young!". OH MY GOD!!!! she didn't shut up! Like if I have time to waste!
That was horrible. My mom also tried on a silver dress with a huge loop with diamonds on it and the women around were telling her "It seem to be made specificaly for you!" I couldn't belive it.
It is funny when I remind it but I spent a horrible time there...Finally I found the shop, HOSS, this was diferent, SO DIFERENT
Ya tengo el vestido perfecto para la boda!. Estaba buscando algo fresco, sencillo y elegante porque en Florida hace mucho calor y humedad, así que necesitaba alfo finito. Por fin! encontré ayer este en HOSS INTROPIA. Me enamoré de él según lo vi. Es como de seda y tiene un toque dorado y pedrería en el pecho.
Ahora ya solo me quedan los zapatos, el bolso, el peinado...puff no tengo ni idea de que llevar...Now I have my dreamed dress for the wedding. I was looking for something fresh and elegant cause there in Florida the wether is so extreme. It's hot and so wet.
Finnally I found the perfect dress. This is fros HOSS INTROPIA and it has a touch of golg on it. I love it!
Estoy viendo imposible conseguir el vestido rojo de mis sueños, pero buscando por la web descubrí que la chaquetita que es del mismo modelo también queda bien, así que pude que me haga con ella. Mirar estas fotos de una chica que tiene la chaqueta. Le queda muy bien la verdad, da un toque elegante a un look informal y veraniego.
Las cogí de su blog THE HAUTE PURSUIT
I think that having my dreamed dress will be completely impossible but looking at the internet I discovered that the red jacket from the same collection is also cute. I found this girl wearing it and I can see that this is so nice. It gives a chic touch to a casual look.
The pics are from THE HAUTE PURSUIT
Hoy he estado jugando un ratito en casa a ver como me quedarían los labios rojos. Encontré el pintalabios de YSL que tanto me gustaba, hacia mucho que no me lo ponía. Alomejor para la próxima fiesta me planto un look red-lips.I was playing a bit today to see how a red lips fits on me. I found my YSL lipstick, the one that I used to like so much, there's so long since I last wear it. Maybe I'll use this look next night out!
El otro día me compre un reloj, por fin. Me parece precioso y lo encontré baratísimo en Parfois, la misma tienda del bolso que me regaló mi madre. Os recomiendo que vayáis porque tienen cosas bonitas la verdad. Quería un reloj pero no me iba a gastar una pasta en uno nuevo teniendo ya uno bueno que me compro mi padre. Pero claro me lo compro hace años, es decir, cuando yo no tenia ni gusto no cabeza para elegir algo bonito. Así que me harte y he decidido cambiar.
Tiene la esfera como de acero y no tiene nada escrito, es totalmente lisa, solo pone el nombre de la tienda. La correa me enamoró. Es escamada y en dos colores, en beige y en un verde azulado que me encanta como queda con las uñas en jade.
Tiene la esfera como de acero y no tiene nada escrito, es totalmente lisa, solo pone el nombre de la tienda. La correa me enamoró. Es escamada y en dos colores, en beige y en un verde azulado que me encanta como queda con las uñas en jade.
I bought a new watch last week, Finally!. I think it is so cute and I found it so cheap at Parfois, the same store of my mum's gift. I was looking for a watch but something cheap cause I already had one that my father bought me. The fact is that he bought me the watch years ago, when I hadn't have any sense of fashion or even of beauty, so I decided to change.
ABOUT ME
✨Take time to do what makes your soul happy✨
Hi! I'm Juls. Thanks for visiting my blog. I am an architect, fashion & travel lover based in Madrid. I create content and I show all the nice and interesting things I find.
infosojuls@gmail.com