DECO | COPPER

8:39 JULS 5 Comments

No me había hecho gracia este material hasta que vi estas fotos. Me parece que queda muy elegante en determinados objetos como lámparas, apliques e incluso bicicletas. ¿Qué os parece el cobre? tiene ese color rosado que yo, por ejemplo, para complementos no uso. Pero al verlo en decoración si que lo integraría en mi casa :)
Un Beso!

I had never put my eye ion this metal until I saw these pictures. I think it is very elegant in certain objects such as lamps, wall stuff and even bicycles. What do you think about copper? it has that pink color that I, for example,  not use as accessorie. But when saw it in decor I decided I could integrate it in my house :)
Big kiss!



5 lifestyles:

Muchas gracias por leerme y dedicarme vuestro tiempo comentando / Thank you so much for reading me and giving me some of your time commenting

GIVEAWAY |HEARTS

8:00 JULS 40 Comments

Buenos días! se esta acabando el mes y os traigo un sorteo de romwe! una camisa exactamente igual que la mía puede ser tuya. Es monisima en granate con los corazones blancos. Ayer tuve que dar una charla a alumnos de bachillerato sobre la carrera de arquitectura y elegí este outfit. Me parecía que la camisa quitaba seriedad al negro.
Si quieres una solo tienes que:
1. Ser seguidor de este blog via blogger, twitter o instagram
2. Dejar un breve comentario en la página facebook de este vestido diciendo que te parece
3. Dejar un comentario en este post con tu nombre y tu email
Sólo cinco días para participar! el 4 de marzo se sabe el ganador. Suerte!



Morning! I have a romwe giveaway for you today. A Burgundy Hearts Shirt, the same as this one I chose yesterday to make the black look less serious.
 How to get:
1. Be a follower of this blog via blogger, twitter or instagram

2. Add a comment on the product page via Facebook account to show your love to the dress :
http://www.romwe.com/romwe-cutout-upper-sleeveless-black-smock-dress-p-71683.html

3. Leave me a comment in this post with your name and email
One lucky winner will be picked in 5 days, on May 4th

Good luck!

Btw, the heart shirt will be only $9.99 on 27th Feb GMT.  Here is an inner coupon for you, my lovely fans: 10offheartshirt It can save you another 10% for the heart shirt on 27th Feb only.


40 lifestyles:

Muchas gracias por leerme y dedicarme vuestro tiempo comentando / Thank you so much for reading me and giving me some of your time commenting

DESIGN | JACOBSEN

8:00 JULS 5 Comments

La semana pasada estrené la sección de diseño y esta semana sigo con otro post dedicado a sillas. Cómo no mencionar a los nórdicos al hablar de diseño.
Arne Jacobsen es un arquitecto y diseñador industrial danés del siglo XX que cómo no, diseña miles de cosas. Además de una colección de utensilios conocidos de cocina de acero inoxidable hace una de la sillas más famosas y utilizadas que hay. Al menos a mí me son muy familiares, aunque es verdad que las he visto sobretodo en casas de arquitectos, pero seguro que os suenan.
La típica silla de comedor o de la cocina de una pieza curvada, que recuerda a una mariposa, con patas finas y metálicas se ve en miles de fotos de diseño de interiores. Para mi gusto es una silla super elegante, muy fina y muy cómoda y funcional. Es la silla SERIES 7™

Last week I started the design section and this week I have another post dedicated to chairs. How not to mention Nordic design.Arne Jacobsen is a Danish architect and industrial designer of the twentieth century, of course, he designed thousands of things. He has a well known cookware stainless steel collection and he also designed one of the most famous chairs. At least it is very familiar to me, but it is true that I have seen it especially in architects houses, but I'm sure you will recognize it.The typical dining or kitchen chair make by a curved piece, reminiscent of a butterfly , with thin metal legs that you can find at thousands interior design photos.To me it is a super stylish chair, very thin and very comfortable and functional as well. It is the  SERIES 7 ™ chair.

5 lifestyles:

Muchas gracias por leerme y dedicarme vuestro tiempo comentando / Thank you so much for reading me and giving me some of your time commenting

BIG SWEATER AND HIGH HEELS

9:05 JULS 20 Comments

 ROMWE swater/ H&M jeans/ ZARA heels/ CHICWISH bag

Ya veis cuánto he tardado en estrenar los zapatos :). Me llegó el otro día este jersey ancho y lo combiné con un look que me encanta: jersey ancho, vaqueros y tacones. Cómodo y chic.


You can see how long takes me to wear the new shoes :). I got this baggy sweater the other day and I combined it with a look that I love: baggy sweater, jeans and heels. Comfortable and chic. 


20 lifestyles:

Muchas gracias por leerme y dedicarme vuestro tiempo comentando / Thank you so much for reading me and giving me some of your time commenting

CLASSIC SHOES

8:00 JULS 9 Comments

 ZARA shoes/ DANIEL WELLINGTON watch/ CHANEL lipstick/ LACAMBRA bag

Siempre quise unos zapatos así. Con la puntera bicolor como los de chanel. Me parecen super elegantes y quedan genial con casi todo. Los encontré en ZARA y no pude resistirme :), Por fin!
I always wanted this kind of shoes. With bicolor toe like chanel. I think they are super stylish and look great with almost everything. I found them in ZARA and could not resist :) Finally!


9 lifestyles:

Muchas gracias por leerme y dedicarme vuestro tiempo comentando / Thank you so much for reading me and giving me some of your time commenting

EVENTS |DESAYUNO SOLIDARIO

7:46 JULS 12 Comments

Ayer estuve desayunando en Pan de Lujo por la presentación de la pulsera Turkana, una pulsera solidaria destinada a recaudar fondos para llevar agua a África. Una serie de caras conocidas concienciadas con la causa han diseñado la pulsera especialmente para ello. Carla Aroyo, Pepe Leal, Angel Schlesser, Maite de la Iglesia, Miss at al Playa, Teresa Palazuelo, Helena Rohner, Joaquin Torres, Baruc Corazón y Luxenter han sido los colaboradores y diseñadores. Son unos diseños muy especiales y con muy buen fin.
Además llevaba tiempo queriendo conocer el restaurante Pan de Lujo. Tiene una decoración estupenda en madera dando a un patio trasero con una lámina de agua llena de patos amarillos como de bañera pero en tamaño enorme. Muy años sesenta, un guiño muy pop. Después de esto, a clase!

Yesterday I was having breakfast at Pan de Lujo because of the Turkana solidarity bracelet destinated to raise funds to bring water to Africa. A number of known faces socially aware with the cause have designed a bracelet especially for this purpose. Carla Aroyo, Pepe Leal, Angel Schlesser, Maite Church, Miss at the beach, Teresa Palazuelo, Helena Rohner, Joaquin Torres, Baruch Corazón and Luxenter have been collaborators and designers. They are very special and very nice designs.
Also I wanted to know Pan de Lujo restaurant for so long and I hadn't have the opportunity. It has a great wood decor and it looks to a backyard with a sheet of water full of yellow ducks, like the bath ones, but in huge size. Very sixties, a very pop a wink. After this breakfast college
!



12 lifestyles:

Muchas gracias por leerme y dedicarme vuestro tiempo comentando / Thank you so much for reading me and giving me some of your time commenting

DESING | THE EAMES CHAIRS

8:00 JULS 7 Comments

¿Os suenan estas sillas? son las sillas de Charles y Ray Eames.Quedaos con su apellido Eames, un matrimonio que además de hacer casas geniales en los años 30, 40 y 50, tienen una colección de sillas que reconoceréis porque salen en miles de fotos de referencia de decoración y diseño de interiores.
Son sillas para mi gusto de las más bonitas que hay y ojalá llegue el día en el que pueda tener una de ellas en mi casa.

Do you recognise these chairs? These are the chairs of Charles and Ray Eames.  Eames, keep the name, a marriage that besides making great houses in the 30's, 40's and 50's, have an amazing collection of chairs that you will recognize on thousands of deco reference photos and interior design.  
The chairs are, for me, the nicest. Hopefully, It will come a day when I have one in my house.  

 
Hay varios modelos, de comedor, de oficina, de sala de estar. 
There are several models, dining, office, living room.

Las de comedor, también para mesas de trabajo, suelen ser de dos materias, una base de patas finas metálicas o de madera y un asiento de un color. Estas sillas no sólo quedan genial en blanco o en negro con una mesa de madera en un comedor, también en un color o combinando varios de ellos. Hacen especial la estancia.

The dining room ones, also for desks, are usually made of two materials, a thin metal or wood  legs and a colored seat. These chairs are not only great in white or black with a wooden table in a dining room, also in one color or combining several ones. They make the stance special.
Esta silla vale para salón o para oficina, es muy vistosa y grande y con aspecto de cómoda. Suele necesitar bastante aire alrededor, necesita que se le de importancia para poder sacar todo su partido. Siempre pienso que si alguna vez tengo que contarle mis penas a un psicólogo quiero hacerlo en esta silla.

This chair matches for a living room or an office, it is very attractive and great and also it looks comfortable. Usually there have to be enough air around it and it needs have importance. I always think that if I ever have to tell my troubles to a psychologist I want to do it laying on it.
Estas otras me parecen una monada. La madera siempre da a la casa calidez y tienen un diseño estupendo. Son bajitas, de aspecto un poco como para niños. De la altura perfecta para la mesita de un salón.

These ones seem cute. Wood always gives warmth to the house and they also have a great design. They are short, and maybe they have a kid's aspect. Their height is perfect for a living room table.
Con las que se me saltan las lágrimas de emoción son con las modelo mecedora. SOY TOTALMENTE FAN. Modelos nuevos o anteriores adaptados para poder relajarse mientras lees, hablas o ves la tele.

I shed tears of emotion with the swing model. I am TOTALLY A FAN. Previous models ore others adapted to relax while you are reading, watching TV or talking.
 
 
Estos son los EAMES y sus sillas, hay muchos modelos pero yo he elegido los que más me gustan. Ya los conocéis! ahora cada vez que veáis una de sus sillas espero que como a mi os salga una sonrisa.

These are the EAMES and their chairs, there are many models but I chose the ones I like. Now you know them! now every time you see an Eames chair I hope your smile comes out, as I do.

 
 Charles y Ray Eames at home



7 lifestyles:

Muchas gracias por leerme y dedicarme vuestro tiempo comentando / Thank you so much for reading me and giving me some of your time commenting